Disney reinventa canciones para la comunidad sorda
Disney ha regrabado en lengua de signos tres canciones emblemáticas de sus películas 'Encanto', 'Frozen 2' y 'Moana 2'. Este proyecto incluye nuevas versiones tanto en coreografía como en letras, diseñadas especialmente para transmitir emociones y conceptos más allá de la traducción literal.
Un equipo de animadores especializados dio vida a la idea
El veterano animador Hyrum Osmond, conocido por su trabajo en títulos como 'Bolt', 'Tangled' y 'Zootopia', dirigió un equipo de más de 20 animadores que crearon animaciones nuevas basadas en referencias en lengua de signos. Osmond, cuyo padre es sordo, se involucró personalmente para derribar barreras de comunicación.
Deaf West Theater aportó la esencia de la lengua de signos
La colaboración con Deaf West Theater fue clave para adaptar las canciones. Su director artístico, DJ Kurs, junto con la coreógrafa Catalene Sacchetti, rediseñaron las coreografías y letras enfocándose en la emoción y el significado, no en la traducción palabra por palabra.
- 'The Next Right Thing' de 'Frozen 2'
- 'We Don't Talk About Bruno' de 'Encanto'
- 'Beyond' de 'Moana 2'
"Esta reinvención de los números musicales de Disney Animation ayuda a derribar barreras y nos permite conectar de una manera especial con nuestro público en la comunidad sorda", afirmó Hyrum Osmond.
¿Cómo impactará esta iniciativa en futuros proyectos de Disney?
Este esfuerzo representa un paso importante hacia la inclusión y accesibilidad en los contenidos de Disney. La apuesta por la lengua de signos podría abrir la puerta a más adaptaciones y experiencias pensadas para audiencias diversas en todo el mundo.